« Judges » « 11 » : « 23 »

וְעַתָּ֞ה יְהוָ֣ה ׀ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הוֹרִישׁ֙ אֶת־הָ֣אֱמֹרִ֔י מִפְּנֵ֖י עַמּ֣וֹ יִשְׂרָאֵ֑ל וְאַתָּ֖ה תִּירָשֶֽׁנּוּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6854
Now since the lord, the God of Israel, has driven out the Amorites from before His people Israel, should you now possess it?

/wᵉ ʿattā́ ʾădōnāy ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl hōrīš ʾet hā ʾĕmōrī́ mi-p-pᵉnē ʿammṓ yiśrāʾḗl wᵉ ʾattā́ tīrāšénnū /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. hōrīš
    2. trample down
    3. v √hi perf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾĕmōrī́
    2. Amorite
    3. n m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -p-pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ʿammṓ
    2. people
    3. n m sg abs + III m sg
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. tīrāšénnū
    2. trample down
    3. v √qal imperf II m sg + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »