« Judges » « 7 » : « 6 »

וַיְהִ֗י מִסְפַּ֞ר הַֽמֲלַקְקִ֤ים בְּיָדָם֙ אֶל־פִּיהֶ֔ם שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת אִ֑ישׁ וְכֹל֙ יֶ֣תֶר הָעָ֔ם כָּרְע֥וּ עַל־בִּרְכֵיהֶ֖ם לִשְׁתּ֥וֹת מָֽיִם׃ (ס)

·Debug: verse number 6702And the number of those who lapped the water with their hands to their mouths was three hundred men; all the others knelt to drink.

/wa yᵉhī mispár ha mălaqqī́m bᵉ yādā́m ʾel pīhém šᵉlōš mēʾṓt ʾīš wᵉ xōl yéter hā ʿām kārᵉʿū́ ʿal birᵉxēhém li šᵉttōt mā́yim /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. mispár
    2. number
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. mălaqqī́m
    2. lick
    3. v √pi part m pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādā́m
    2. hand
    3. n sg abs + III m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. pīhém
    2. mouth
    3. n m sg abs + III m pl
    1. šᵉlōš
    2. three
    3. n sg con
    1. mēʾṓt
    2. hundred
    3. n f pl abs
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. yéter
    2. remainder
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. kārᵉʿū́
    2. kneel
    3. v √qal perf III pl
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. birᵉxēhém
    2. knee
    3. n f 2 abs + III m pl
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. šᵉttōt
    2. drink
    3. v √qal infcon con
    1. ́yim
    2. water
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »