« Judges » « 6 » : « 24 »

וַיִּבֶן֩ שָׁ֨ם גִּדְע֤וֹן מִזְבֵּ֙חַ֙ לַֽיהוָ֔ה וַיִּקְרָא־ל֥וֹ יְהוָ֖ה שָׁל֑וֹם עַ֚ד הַיּ֣וֹם הַזֶּ֔ה עוֹדֶ֕נּוּ בְּעָפְרָ֖ת אֲבִ֥י הָעֶזְרִֽי׃ (פ)

·Debug: verse number 6680So Gideon built an altar to the lord there and called it The lord is Peace. To this day it stands in Ophrah of the Abiezrites.

/wa-y-yivén šām gidʿṓn mizbḗaḥ la ʾădōnāy wa-y-yiqrā lō ʾădōnāy šālṓm ʿad ha-y-yōm ha-z-ze ʿōdénnū bᵉ ʿofrā́t ʾăvī hā ʿezrī́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yivén
    2. build
    3. v √qal wy III m sg
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. gidʿṓn
    2. Gideon
    3. pn m sg abs
    1. mizbḗaḥ
    2. altar
    3. n m sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqrā
    2. call
    3. v √qal wy III m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. šālṓm
    2. peace
    3. n m sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. ʿōdénnū
    2. duration
    3. adv m sg abs + III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿofrā́t
    2. Ophrah
    3. pn f sg abs
    1. ʾăvī
    2. father
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿezrī́
    2. -ezrite
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »