« Judges » « 6 » : « 22 »

וַיַּ֣רְא גִּדְע֔וֹן כִּֽי־מַלְאַ֥ךְ יְהוָ֖ה ה֑וּא (ס) וַיֹּ֣אמֶר גִּדְע֗וֹן אֲהָהּ֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה כִּֽי־עַל־כֵּ֤ן רָאִ֙יתִי֙ מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה פָּנִ֖ים אֶל־פָּנִֽים׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6678
When Gideon realized that it was the angel of the lord, he said, “Oh no, Lord GOD! I have seen the angel of the lord face to face!”

/wa-y-yar gidʿṓn kī malʾáx ʾădōnāy hū wa-y-yṓmer gidʿṓn ʾăhāh ʾădōnā́y ʾădōnāy kī ʿal kēn rāʾī́tī malʾáx ʾădōnāy pānī́m ʾel pānī́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yar
    2. see
    3. v √qal wy III m sg
    1. gidʿṓn
    2. Gideon
    3. pn m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. malʾáx
    2. messenger
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. he
    2. prop III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. gidʿṓn
    2. Gideon
    3. pn m sg abs
    1. ʾăhāh
    2. alas
    3. intj
    1. ʾădōnā́y
    2. Lord
    3. pn m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. kēn
    2. thus
    3. adv
    1. rāʾī́
    2. see
    3. v √qal perf I sg
    1. malʾáx
    2. messenger
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. pānī́m
    2. face
    3. n m pl abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. pānī́m
    2. face
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »