וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ יְהוָ֔ה כִּ֥י אֶהְיֶ֖ה עִמָּ֑ךְ וְהִכִּיתָ֥ אֶת־מִדְיָ֖ן כְּאִ֥ישׁ אֶחָֽד׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6672“Surely I will be with you,” the lord replied, “and you will strike down all the Midianites as one man.”
/wa-y-yṓmer ʾēlāw ʾădōnāy kī ʾehyé ʿimmā́x wᵉ hikkītā́ ʾet midyā́n kᵉ ʾīš ʾeḥā́d / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Complement
Prepositional phrase det- ʾēlāw
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate
Verbal phrase- ʾehyé
- Predicate complement
Prepositional phrase det- ʿimmā́x
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- hikkītā́
- Object
Prepositional phrase det- ʾet midyā́n
- Adjunct
Prepositional phrase undet - kᵉ ʾīš ʾeḥā́d
- Conjunction