וָאַצִּ֤ל אֶתְכֶם֙ מִיַּ֣ד מִצְרַ֔יִם וּמִיַּ֖ד כָּל־לֹחֲצֵיכֶ֑ם וָאֲגָרֵ֤שׁ אוֹתָם֙ מִפְּנֵיכֶ֔ם וָאֶתְּנָ֥ה לָכֶ֖ם אֶת־אַרְצָֽם׃
·Debug: verse number 6665I delivered you out of the hands of Egypt and all your oppressors. I drove them out before you and gave you their land.
/wā ʾaṣṣíl ʾetᵉxém mi-y-yad miṣráyim ū mi-y-yad kol lōḥăṣēxém wā ʾăgārḗš ʾōtā́m mi-p-pᵉnēxém wā ʾettᵉnā́ lāxém ʾet ʾarṣā́m /
Gloss translation
- wā
- and
- cnj
- ʾaṣṣíl
- deliver
- v √hi wy I sg
- ʾetᵉxém
- [object marker]
- prep + II m pl
- mi
- from
- prep
- -y-yad
- hand
- n sg con
- miṣráyim
- Egypt
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- mi
- from
- prep
- -y-yad
- hand
- n sg con
- kol
- whole
- n m sg con
- lōḥăṣēxém
- press
- n √qal part m pl abs + II m pl
- wā
- and
- cnj
- ʾăgārḗš
- drive out
- v √pi wy I sg
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
- mi
- from
- prep
- -p-pᵉnēxém
- face
- n m pl abs + II m pl
- wā
- and
- cnj
- ʾettᵉnā́
- give
- v √qal wy I sg
- lāxém
- to
- prep + II m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾarṣā́m
- earth
- n sg abs + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʔaṣṣiˈl
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯᵊḵeˈm
- Complement
Prepositional phrase - mi yyaḏ miṣraˈyim û mi yyaḏ kol lōḥᵃṣêḵeˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʔᵃḡārēˈš
- Object
Prepositional phrase - ʔôṯāˈm
- Complement
Prepositional phrase - mi ppᵊnêḵeˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʔettᵊnāˈ
- Complement
Prepositional phrase - lāḵeˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʔarṣāˈm
- Conjunction