יִבְחַר֙ אֱלֹהִ֣ים חֲדָשִׁ֔ים אָ֖ז לָחֶ֣ם שְׁעָרִ֑ים מָגֵ֤ן אִם־יֵֽרָאֶה֙ וָרֹ֔מַח בְּאַרְבָּעִ֥ים אֶ֖לֶף בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6633When they chose new gods, then war came to their gates. Not a shield or spear was found among forty thousand in Israel.
/yivḥár ʾĕlōhī́m ḥădāšī́m ʾāz lāḥém šᵉʿārī́m māgḗn ʾim yḗrāʾeh wā rṓmaḥ bᵉ ʾarbāʿī́m ʾélef bᵉ yiśrāʾḗl / ▶
Gloss translation
- yivḥár
- examine
- v √qal imperf III m sg
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- ḥădāšī́m
- new
- a m pl abs
- ʾāz
- then
- adv
- lāḥém
- [uncertain]
- n m sg abs
- šᵉʿārī́m
- gate
- n m pl abs
- māgḗn
- shield
- n sg abs
- ʾim
- if
- cnj
- yḗrāʾeh
- see
- v √ni imperf III m sg
- wā
- and
- cnj
- rṓmaḥ
- lance
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʾarbāʿī́m
- four
- n m pl abs
- ʾélef
- thousand
- n sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yivḥár
- Object
Nominal phrase undet - ʾĕlōhī́m ḥădāšī́m
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Modifier
Adverbial phrase- ʾāz
- Subject
Nominal phrase undet - lāḥém
- Predicate complement
Nominal phrase undet - šᵉʿārī́m
- Modifier
- Clauses without predicationCasus pendens
- Fronted element
Nominal phrase undet - māgḗn
- Fronted element
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Resumption- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾim
- Predicate
Verbal phrase,
Resumption- yḗrāʾeh
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Subject
Nominal phrase undet - rṓmaḥ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Resumption- Complement
Prepositional phrase undet - bᵉ ʾarbāʿī́m ʾélef bᵉ yiśrāʾḗl
- Complement