« Joshua » « 22 » : « 19 »

וְאַ֨ךְ אִם־טְמֵאָ֜ה אֶ֣רֶץ אֲחֻזַּתְכֶ֗ם עִבְר֨וּ לָכֶ֜ם אֶל־אֶ֨רֶץ אֲחֻזַּ֤ת יְהוָה֙ אֲשֶׁ֤ר שָֽׁכַן־שָׁם֙ מִשְׁכַּ֣ן יְהוָ֔ה וְהֵאָחֲז֖וּ בְּתוֹכֵ֑נוּ וּבַֽיהוָ֣ה אַל־תִּמְרֹ֗דוּ וְאֹתָ֙נוּ֙ אֶל־תִּמְרֹ֔דוּ בִּבְנֹֽתְכֶ֤ם לָכֶם֙ מִזְבֵּ֔חַ מִֽבַּלְעֲדֵ֔י מִזְבַּ֖ח יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6447
If indeed the land of your inheritance is unclean, then cross over to the land of the lord’s possession, where the lord’s tabernacle stands, and take possession of it among us. But do not rebel against the lord or against us by building for yourselves an altar other than the altar of the lord our God.

/wᵉ ʾax ʾim ṭᵉmēʾā́ ʾéreṣ ʾăḥuzzatᵉxém ʿivrū́ lāxém ʾel ʾéreṣ ʾăḥuzzát ʾădōnāy ʾăšer šā́xan šām miškán ʾădōnāy wᵉ hēʾāḥăzū́ bᵉ tōxḗnū ū va ʾădōnāy ʾal timrṓdū wᵉ ʾōtā́nū ʾel timrṓdū bi vᵉnōtᵉxem lāxém mizbḗaḥ mi-b-balʿădḗ mizbáḥ ʾădōnāy ʾĕlōhḗnū /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾax
    2. only
    3. adv
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. ṭᵉmēʾā́
    2. unclean
    3. a f sg abs
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. ʾăḥuzzatᵉxém
    2. land property
    3. n f sg abs + II m pl
    1. ʿivrū́
    2. pass
    3. v √qal imp! II m pl
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. ʾăḥuzzát
    2. land property
    3. n f sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. šā́xan
    2. dwell
    3. v √qal perf III m sg
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. miškán
    2. dwelling-place
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hēʾāḥăzū́
    2. seize
    3. v √ni imp! II m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. tōxḗ
    2. midst
    3. n m sg abs + I pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. timrṓ
    2. rebel
    3. v √qal imperf II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾōtā́
    2. [object marker]
    3. prep + I pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. timrṓ
    2. rebel
    3. v √qal imperf II m pl
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. vᵉnōtᵉxem
    2. build
    3. v √qal infcon abs + II m pl
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. mizbḗaḥ
    2. altar
    3. n m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-balʿădḗ
    2. without
    3. prep
    1. mizbá
    2. altar
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl abs + I pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »