וַיָּשֻׁ֣בוּ וַיֵּלְכ֡וּ בְּנֵי־רְאוּבֵ֨ן וּבְנֵי־גָ֜ד וַחֲצִ֣י ׀ שֵׁ֣בֶט הַֽמְנַשֶּׁ֗ה מֵאֵת֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל מִשִּׁלֹ֖ה אֲשֶׁ֣ר בְּאֶֽרֶץ־כְּנָ֑עַן לָלֶ֜כֶת אֶל־אֶ֣רֶץ הַגִּלְעָ֗ד אֶל־אֶ֤רֶץ אֲחֻזָּתָם֙ אֲשֶׁ֣ר נֹֽאחֲזוּ־בָ֔הּ עַל־פִּ֥י יְהוָ֖ה בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6437So the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh left the Israelites at Shiloh in the land of Canaan to return to their own land of Gilead, which they had acquired according to the command of the lord through Moses.
/wa-y-yāšúvū wa-y-yēlᵉxū́ bᵉnē rᵉʾūvḗn ū vᵉnē gād wa ḥăṣī šḗveṭ ha mᵉnaššé mē ʾēt bᵉnē yiśrāʾḗl mi-š-šilṓ ʾăšer bᵉ ʾéreṣ kᵉnā́ʿan lā léxet ʾel ʾéreṣ ha-g-gilʿā́d ʾel ʾéreṣ ʾăḥuzzātā́m ʾăšer nṓḥăzū vāh ʿal pī ʾădōnāy bᵉ yad mōšé / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāšúvū
- return
- v √qal wy III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yēlᵉxū́
- walk
- v √qal wy III m pl
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- rᵉʾūvḗn
- Reuben
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- gād
- Gad
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- ḥăṣī
- half
- n m sg con
- šḗveṭ
- rod
- n m sg con
- ha
- the
- art
- mᵉnaššé
- Manasseh
- pn sg abs
- mē
- from
- prep
- ʾēt
- together with
- prep
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- mi
- from
- prep
- -š-šilṓ
- Shiloh
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bᵉ
- in
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- kᵉnā́ʿan
- Canaan
- pn sg abs
- lā
- to
- prep
- léxet
- walk
- v √qal infcon abs
- ʾel
- to
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- ha
- the
- art
- -g-gilʿā́d
- Gilead
- pn sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- ʾăḥuzzātā́m
- land property
- n f sg abs + III m pl
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- nṓḥăzū
- seize
- v √ni perf III pl
- vāh
- in
- prep + III f sg
- ʿal
- upon
- prep
- pī
- mouth
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāšúvū
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēlᵉxū́
- Subject
Nominal phrase det- bᵉnē rᵉʾūvḗn ū vᵉnē gād wa ḥăṣī šḗveṭ ha mᵉnaššé
- Complement
Prepositional phrase det- mē ʾēt bᵉnē yiśrāʾḗl mi ššilṓ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate complement
Prepositional phrase det- bᵉ ʾéreṣ kᵉnā́ʿan
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā léxet
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel ʾéreṣ ha ggilʿā́d ʾel ʾéreṣ ʾăḥuzzātā́m
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- nṓḥăzū
- Complement
Prepositional phrase det- vāh
- Adjunct
Prepositional phrase det- ʿal pī [yᵉhwā] bᵉ yad mōšé
- Relative