וַֽיְהִי֙ לִבְנֵ֣י אַהֲרֹ֔ן מִמִּשְׁפְּח֥וֹת הַקְּהָתִ֖י מִבְּנֵ֣י לֵוִ֑י כִּ֥י לָהֶ֛ם הָיָ֥ה הַגּוֹרָ֖ל רִיאשֹׁנָֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6393to the descendants of Aaron from the Kohathite clans of the Levites, because the first lot fell to them:
/wa yᵉhī li vᵉnē ʾahărṓn mi-m-mišpᵉḥṓt ha-q-qᵉhātī́ mi-b-bᵉnē lēwī́ kī lāhém hāyā́ ha-g-gōrā́l rīšōnā́ / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉhī
- be
- v √qal wy III m sg
- li
- to
- prep
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- ʾahărṓn
- Aaron
- pn m sg abs
- mi
- from
- prep
- -m-mišpᵉḥṓt
- clan
- n f pl con
- ha
- the
- art
- -q-qᵉhātī́
- Kohathite
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- -b-bᵉnē
- son
- n m pl con
- lēwī́
- Levi
- pn sg abs
- kī
- that
- cnj
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- ha
- the
- art
- -g-gōrā́l
- lot
- n m sg abs
- rīšōnā́
- first
- adv f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉhī
- Predicate complement
Prepositional phrase det- li vᵉnē ʾahărṓn mi mmišpᵉḥṓt ha qqᵉhātī́ mi bbᵉnē lēwī́
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate complement
Prepositional phrase det- lāhém
- Predicate
Verbal phrase- hāyā́
- Subject
Nominal phrase det- ha ggōrā́l
- Modifier
Adverbial phrase- rīšōnā́
- Conjunction