« Joshua » « 19 » : « 12 »

וְשָׁ֣ב מִשָּׂרִ֗יד קֵ֚דְמָה מִזְרַ֣ח הַשֶּׁ֔מֶשׁ עַל־גְּב֥וּל כִּסְלֹ֖ת תָּבֹ֑ר וְיָצָ֥א אֶל־הַדָּֽבְרַ֖ת וְעָלָ֥ה יָפִֽיעַ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6335
From Sarid it turned eastward along the border of Chisloth-tabor and went on to Daberath and up to Japhia.

/wᵉ šāv mi-ś-śārī́d qḗdᵉmā mizráḥ ha-š-šémeš ʿal gᵉvūl kislōt tāvōr wᵉ yāṣā́ ʾel ha-d-dāvᵉrat wᵉ ʿālā́ yāfī́aʿ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šāv
    2. return
    3. v √qal perf III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -ś-śārī́d
    2. Sarid
    3. pn sg abs
    1. ́dᵉmā
    2. front
    3. n m sg abs
    1. mizrá
    2. sunrise
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šémeš
    2. sun
    3. n sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. gᵉvūl
    2. boundary
    3. n m sg con
    1. kislōt tāvōr
    2. Kisloth Tabor
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yāṣā́
    2. go out
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dāvᵉrat
    2. Daberath
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿālā́
    2. ascend
    3. v √qal perf III m sg
    1. yāfī́aʿ
    2. Japhia
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »