« Joshua » « 13 » : « 16 »

וַיְהִ֨י לָהֶ֜ם הַגְּב֗וּל מֵעֲרוֹעֵ֡ר אֲשֶׁר֩ עַל־שְׂפַת־נַ֨חַל אַרְנ֜וֹן וְהָעִ֨יר אֲשֶׁ֧ר בְּתוֹךְ־הַנַּ֛חַל וְכָל־הַמִּישֹׁ֖ר עַל־מֵידְבָֽא׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6172
The territory from Aroer on the rim of the Arnon Valley, along with the city in the middle of the valley, to the whole plateau beyond Medeba,

/wa yᵉhī lāhém ha-g-gᵉvūl mē ʿărōʿḗr ʾăšer ʿal śᵉfat náḥal ʾarnṓn wᵉ hā ʿīr ʾăšer bᵉ tōx ha-n-náḥal wᵉ xol ha-m-mīšṓr ʿal mēdᵉvā́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gᵉvūl
    2. boundary
    3. n m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʿărōʿḗr
    2. Aroer
    3. pn sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. śᵉfat
    2. lip
    3. n f sg con
    1. náḥal
    2. wadi
    3. n m sg con
    1. ʾarnṓn
    2. Arnon
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. tōx
    2. midst
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-náḥal
    2. wadi
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mīšṓr
    2. fairness
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. mēdᵉvā́
    2. Medeba
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »