וַיַּעֲבֹ֣ר יְ֠הוֹשֻׁעַ וְכָל־יִשְׂרָאֵ֥ל עִמּ֛וֹ מִלִּבְנָ֖ה לָכִ֑ישָׁה וַיִּ֣חַן עָלֶ֔יהָ וַיִּלָּ֖חֶם בָּֽהּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6097And Joshua and all Israel with him moved on from Libnah to Lachish. They laid siege to it and fought against it.
/wa-y-yaʿăvṓr yᵉhōšúaʿ wᵉ xol yiśrāʾḗl ʿimmṓ mi-l-livnā́ lāxī́šā wa-y-yíḥan ʿāléhā wa-y-yillā́ḥem bāh / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿăvṓr
- pass
- v √qal wy III m sg
- yᵉhōšúaʿ
- Joshua
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʿimmṓ
- with
- prep + III m sg
- mi
- from
- prep
- -l-livnā́
- Libnah
- pn sg abs
- lāxī́šā
- Lachish
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yíḥan
- encamp
- v √qal wy III m sg
- ʿāléhā
- upon
- prep + III f sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yillā́ḥem
- fight
- v √ni wy III m sg
- bāh
- in
- prep + III f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʿăvṓr
- Subject
Proper-noun phrase det- yᵉhōšúaʿ wᵉ xol yiśrāʾḗl ʿimmṓ
- Complement
Prepositional phrase det- mi llivnā́
- Complement
Adverbial phrase- lāxī́šā
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyíḥan
- Complement
Prepositional phrase det- ʿāléhā
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyillā́ḥem
- Complement
Prepositional phrase det- bāh
- Conjunction