וַיַּעֲבֹ֣ר יְ֠הוֹשֻׁעַ וְכָֽל־יִשְׂרָאֵ֥ל עִמּ֛וֹ מִמַּקֵּדָ֖ה לִבְנָ֑ה וַיִּלָּ֖חֶם עִם־לִבְנָֽה׃
·Debug: verse number 6095Then Joshua and all Israel with him moved on from Makkedah to Libnah and fought against Libnah.
/wa-y-yaʿăvṓr yᵉhōšúaʿ wᵉ xol yiśrāʾḗl ʿimmṓ mi-m-maqqēdā́ livnā́ wa-y-yillā́ḥem ʿim livnā́ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿăvṓr
- pass
- v √qal wy III m sg
- yᵉhōšúaʿ
- Joshua
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʿimmṓ
- with
- prep + III m sg
- mi
- from
- prep
- -m-maqqēdā́
- Makkedah
- pn sg abs
- livnā́
- Libnah
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yillā́ḥem
- fight
- v √ni wy III m sg
- ʿim
- with
- prep
- livnā́
- Libnah
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʕᵃvōˈr
- Subject
Proper-noun phrase - yᵊhôšuˈₐʕ wᵊ ḵol yiśrāʔēˈl ʕimmôˈ
- Complement
Prepositional phrase - mi mmaqqēḏāˈ
- Complement
Proper-noun phrase - livnāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyillāˈḥem
- Complement
Prepositional phrase - ʕim livnāˈ
- Conjunction