וְלֹ֨א הָיָ֜ה כַּיּ֤וֹם הַהוּא֙ לְפָנָ֣יו וְאַחֲרָ֔יו לִשְׁמֹ֥עַ יְהוָ֖ה בְּק֣וֹל אִ֑ישׁ כִּ֣י יְהוָ֔ה נִלְחָ֖ם לְיִשְׂרָאֵֽל׃ (פ)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6080There has been no day like it before or since, when the lord listened to the voice of a man, because the lord fought for Israel.
/wᵉ lō hāyā́ ka -y-yōm ha hū lᵉ fānā́w wᵉ ʾaḥărā́w li šᵉmōaʿ ʾădōnāy bᵉ qōl ʾīš kī ʾădōnāy nilḥā́m lᵉ yiśrāʾḗl / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- ka
- as
- prep
- _
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- hū
- he
- prod III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- fānā́w
- face
- n m pl abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾaḥărā́w
- after
- prep m pl abs + III m sg
- li
- to
- prep
- šᵉmōaʿ
- hear
- v √qal infcon con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- qōl
- sound
- n m sg con
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- kī
- that
- cnj
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- nilḥā́m
- fight
- v √ni perf III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- hāyā́
- Subject
Prepositional phrase det- ka yyōm ha hū
- Time reference
Prepositional phrase det- lᵉ fānā́w wᵉ ʾaḥărā́w
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li šᵉmōaʿ
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Complement
Prepositional phrase undet - bᵉ qōl ʾīš
- Predicate
- Verbal clausesX-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Predicate
Verbal phrase- nilḥā́m
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ yiśrāʾḗl
- Conjunction