וַיֹּאמְר֤וּ כָל־הַנְּשִׂיאִים֙ אֶל־כָּל־הָ֣עֵדָ֔ה אֲנַ֙חְנוּ֙ נִשְׁבַּ֣עְנוּ לָהֶ֔ם בַּֽיהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְעַתָּ֕ה לֹ֥א נוּכַ֖ל לִנְגֹּ֥עַ בָּהֶֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6058All the leaders answered, “We have sworn an oath to them by the lord, the God of Israel, and now we cannot touch them.
/wa-y-yōmᵉrū́ xol ha-n-nᵉśīʾīm ʾel kol hā ʿēdā́ ʾănáḥnū nišbáʿnū lāhém ba ʾădōnāy ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl wᵉ ʿattā́ lō nūxál li nᵉggōaʿ bāhém / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmᵉrū́
- say
- v √qal wy III m pl
- xol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -n-nᵉśīʾīm
- chief
- n m pl abs
- ʾel
- to
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿēdā́
- gathering
- n f sg abs
- ʾănáḥnū
- we
- prop I pl
- nišbáʿnū
- swear
- v √ni perf I pl
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- ba
- in
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿattā́
- now
- adv
- lō
- not
- ptcl—
- nūxál
- be able
- v √qal imperf I pl
- li
- to
- prep
- nᵉggōaʿ
- touch
- v √qal infcon abs
- bāhém
- in
- prep + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmᵉrū́
- Subject
Nominal phrase det- xol ha nnᵉśīʾīm
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel kol hā ʿēdā́
- Conjunction
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾănáḥnū
- Predicate
Verbal phrase- nišbáʿnū
- Complement
Prepositional phrase det- lāhém
- Complement
Prepositional phrase det- ba [yhwā] ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl
- Subject
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Modifier
Adverbial phrase- ʿattā́
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- nūxál
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Complement clause- Predicate
Verbal phrase- li nᵉggōaʿ
- Complement
Prepositional phrase det- bāhém
- Predicate