« Joshua » « 5 » : « 15 »

וַיֹּאמֶר֩ שַׂר־צְבָ֨א יְהוָ֜ה אֶל־יְהוֹשֻׁ֗עַ שַׁל־נַֽעַלְךָ֙ מֵעַ֣ל רַגְלֶ֔ךָ כִּ֣י הַמָּק֗וֹם אֲשֶׁ֥ר אַתָּ֛ה עֹמֵ֥ד עָלָ֖יו קֹ֣דֶשׁ ה֑וּא וַיַּ֥עַשׂ יְהוֹשֻׁ֖עַ כֵּֽן׃

Debug: verse number 5951Edit time markersThe Commander of the lord’s army replied, “Take off your sandals, for the place where you are standing is holy.” And Joshua did so.

/wa-y-yōmér śar ṣᵉvā ʾădōnāy ʾel yᵉhōšúaʿ šal náʿalᵉxā mē ʿal ragléxā kī ha-m-māqṓm ʾăšer ʾattā́ ʿōmḗd ʿālā́w qṓdeš hū wa-y-yáʿaś yᵉhōšúaʿ kēn /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmér
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. śar
    2. chief
    3. n m sg con
    1. ṣᵉvā
    2. service
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. yᵉhōšúaʿ
    2. Joshua
    3. pn m sg abs
    1. šal
    2. draw off
    3. v √qal imp! II m sg
    1. náʿalᵉxā
    2. sandal
    3. n f sg abs + II m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. raglé
    2. foot
    3. n f sg abs + II m sg
    1. that
    2. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-māqṓm
    2. place
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. ʿōmḗd
    2. stand
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʿālā́w
    2. upon
    3. prep + III m sg
    1. ́deš
    2. holiness
    3. n m sg abs
    1. he
    2. prop III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿaś
    2. make
    3. v √qal wy III m sg
    1. yᵉhōšúaʿ
    2. Joshua
    3. pn m sg abs
    1. kēn
    2. thus
    3. adv

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »