וְהַכֹּהֲנִ֞ים נֹשְׂאֵ֣י הָאָר֗וֹן עֹמְדִים֮ בְּת֣וֹךְ הַיַּרְדֵּן֒ עַ֣ד תֹּ֣ם כָּֽל־הַ֠דָּבָר אֲשֶׁר־צִוָּ֨ה יְהוָ֤ה אֶת־יְהוֹשֻׁ֙עַ֙ לְדַבֵּ֣ר אֶל־הָעָ֔ם כְּכֹ֛ל אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה מֹשֶׁ֖ה אֶת־יְהוֹשֻׁ֑עַ וַיְמַהֲר֥וּ הָעָ֖ם וַֽיַּעֲבֹֽרוּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5922Now the priests who carried the ark remained standing in the middle of the Jordan until the people had completed everything the lord had commanded Joshua to tell them, just as Moses had directed Joshua. The people hurried across,
/wᵉ ha-k-kōhănī́m nōśᵉʾḗ hā ʾārṓn ʿōmᵉdīm bᵉ tōx ha-y-yardḗn ʿad tōm kol ha-d-dāvā́r ʾăšer ṣiwwā́ ʾădōnāy ʾet yᵉhōšúaʿ lᵉ dabbḗr ʾel hā ʿām kᵉ xōl ʾăšer ṣiwwā́ mōšé ʾet yᵉhōšúaʿ wa yᵉmahărū́ hā ʿām wa-y-yaʿăvṓrū / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -k-kōhănī́m
- priest
- n m pl abs
- nōśᵉʾḗ
- lift
- n √qal part m pl con
- hā
- the
- art
- ʾārṓn
- ark
- n sg abs
- ʿōmᵉdīm
- stand
- v √qal part m pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- tōx
- midst
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -y-yardḗn
- Jordan
- pn sg abs
- ʿad
- unto
- prep
- tōm
- be complete
- v √qal infcon con
- kol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -d-dāvā́r
- word
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ṣiwwā́
- command
- v √pi perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yᵉhōšúaʿ
- Joshua
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- dabbḗr
- speak
- v √pi infcon abs
- ʾel
- to
- prep
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- kᵉ
- as
- prep
- xōl
- whole
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ṣiwwā́
- command
- v √pi perf III m sg
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yᵉhōšúaʿ
- Joshua
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉmahărū́
- hasten
- v √pi wy III m pl
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿăvṓrū
- pass
- v √qal wy III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase det- ha kkōhănī́m nōśᵉʾḗ hā ʾārṓn
- Predicate complement
Verbal phrase- ʿōmᵉdīm
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ tōx ha yyardḗn
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- ʿad tōm
- Subject
Nominal phrase det- kol ha ddāvā́r
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- ṣiwwā́
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Object
Prepositional phrase det- ʾet yᵉhōšúaʿ
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵉ dabbḗr
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel hā ʿām
- Adjunct
Prepositional phrase undet - kᵉ xōl
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Coordinated clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- ṣiwwā́
- Subject
Proper-noun phrase det- mōšé
- Object
Prepositional phrase det- ʾet yᵉhōšúaʿ
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉmahărū́
- Subject
Nominal phrase det- hā ʿām
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʿăvṓrū
- Conjunction