וַיֹּ֤אמֶר לָהֶם֙ יְהוֹשֻׁ֔עַ עִ֠בְרוּ לִפְנֵ֨י אֲר֧וֹן יְהוָ֛ה אֱלֹֽהֵיכֶ֖ם אֶל־תּ֣וֹךְ הַיַּרְדֵּ֑ן וְהָרִ֨ימוּ לָכֶ֜ם אִ֣ישׁ אֶ֤בֶן אַחַת֙ עַל־שִׁכְמ֔וֹ לְמִסְפַּ֖ר שִׁבְטֵ֥י בְנֵי־יִשְׂרָאֵֽל׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5917and said to them, “Cross over before the ark of the lord your God into the middle of the Jordan. Each of you is to take a stone upon his shoulder, according to the number of the tribes of Israel,
/wa-y-yṓmer lāhém yᵉhōšúaʿ ʿivrū́ li fᵉnē ʾărōn ʾădōnāy ʾĕlōhēxem ʾel tōx ha-y-yardḗn wᵉ hārī́mū lāxém ʾīš ʾéven ʾaḥát ʿal šixmṓ lᵉ mispár šivṭḗ vᵉnē yiśrāʾḗl / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- yᵉhōšúaʿ
- Joshua
- pn m sg abs
- ʿivrū́
- pass
- v √qal imp! II m pl
- li
- to
- prep
- fᵉnē
- face
- n m pl con
- ʾărōn
- ark
- n sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhēxem
- god(s)
- n m pl abs + II m pl
- ʾel
- to
- prep
- tōx
- midst
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -y-yardḗn
- Jordan
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hārī́mū
- be high
- v √hi imp! II m pl
- lāxém
- to
- prep + II m pl
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- ʾéven
- stone
- n f sg abs
- ʾaḥát
- one
- n f sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- šixmṓ
- shoulder
- n m sg abs + III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- mispár
- number
- n m sg con
- šivṭḗ
- rod
- n m pl con
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Complement
Prepositional phrase det- lāhém
- Subject
Proper-noun phrase det- yᵉhōšúaʿ
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʿivrū́
- Adjunct
Prepositional phrase det- li fᵉnē ʾărōn [yᵉhwā] ʾĕlōhēxem
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel tōx ha yyardḗn
- Predicate
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- hārī́mū
- Supplementary constituent
Prepositional phrase det- lāxém
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
Adjunctive clause- Subject
Nominal phrase undet - ʾīš
- Object
Nominal phrase undet - ʾéven ʾaḥát
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal šixmṓ
- Adjunct
Prepositional phrase det- lᵉ mispár šivṭḗ vᵉnē yiśrāʾḗl
- Subject