« Joshua » « 2 » : « 21 »

וַתֹּ֙אמֶר֙ כְּדִבְרֵיכֶ֣ם כֶּן־ה֔וּא וַֽתְּשַׁלְּחֵ֖ם וַיֵּלֵ֑כוּ וַתִּקְשֹׁ֛ר אֶת־תִּקְוַ֥ת הַשָּׁנִ֖י בַּחַלּֽוֹן׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5892
“Let it be as you say,” she replied, and she sent them away. And when they had gone, she tied the scarlet cord in the window.

/wa-t-tṓmer kᵉ divrēxém ken hū wa-t-tᵉšallᵉḥḗm wa-y-yēlḗxū wa-t-tiqšṓr ʾet tiqwát ha-š-šānī́ ba ḥallṓn /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III f sg
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. divrēxém
    2. word
    3. n m pl abs + II m pl
    1. ken
    2. thus
    3. adv
    1. he
    2. prop III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tᵉšallᵉḥḗm
    2. send
    3. v √pi wy III f sg + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēlḗ
    2. walk
    3. v √qal wy III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tiqšṓr
    2. tie
    3. v √qal wy III f sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. tiqwát
    2. cord
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šānī́
    2. scarlet
    3. n m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. ḥallṓn
    2. window
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »