מֵהַמִּדְבָּר֩ וְהַלְּבָנ֨וֹן הַזֶּ֜ה וְֽעַד־הַנָּהָ֧ר הַגָּד֣וֹל נְהַר־פְּרָ֗ת כֹּ֚ל אֶ֣רֶץ הַֽחִתִּ֔ים וְעַד־הַיָּ֥ם הַגָּד֖וֹל מְב֣וֹא הַשָּׁ֑מֶשׁ יִֽהְיֶ֖ה גְּבוּלְכֶֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5857Your territory shall extend from the wilderness and Lebanon to the great River Euphrates—all the land of the Hittites—and west as far as the Great Sea.
/mē ha-m-midbā́r wᵉ ha-l-lᵉvānṓn ha-z-ze wᵉ ʿad ha-n-nāhā́r ha-g-gādṓl nᵉhar pᵉrāt kōl ʾéreṣ ha ḥittī́m wᵉ ʿad ha-y-yom ha-g-gādṓl mᵉvō ha-š-šā́meš yihyé gᵉvūlᵉxém / ▶
Gloss translation
- mē
- from
- prep
- ha
- the
- art
- -m-midbā́r
- desert
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -l-lᵉvānṓn
- Lebanon
- pn sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿad
- unto
- prep
- ha
- the
- art
- -n-nāhā́r
- stream
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -g-gādṓl
- great
- a m sg abs
- nᵉhar
- stream
- n m sg con
- pᵉrāt
- Euphrates
- pn sg abs
- kōl
- whole
- n m sg con
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- ha
- the
- art
- ḥittī́m
- Hittite
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿad
- unto
- prep
- ha
- the
- art
- -y-yom
- sea
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -g-gādṓl
- great
- a m sg abs
- mᵉvō
- entrance
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -š-šā́meš
- sun
- n sg abs
- yihyé
- be
- v √qal imperf III m sg
- gᵉvūlᵉxém
- boundary
- n m sg abs + II m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Complement
Prepositional phrase det- mē ha mmidbā́r wᵉ ha llᵉvānṓn ha zze wᵉ ʿad ha nnāhā́r ha ggādṓl nᵉhar pᵉrāt kōl ʾéreṣ ha ḥittī́m wᵉ ʿad ha yyom ha ggādṓl mᵉvō ha ššā́meš
- Predicate
Verbal phrase- yihyé
- Subject
Nominal phrase det- gᵉvūlᵉxém
- Complement