« Deuteronomy » « 33 » : « 21 »

וַיַּ֤רְא רֵאשִׁית֙ ל֔וֹ כִּי־שָׁ֛ם חֶלְקַ֥ת מְחֹקֵ֖ק סָפ֑וּן וַיֵּתֵא֙ רָ֣אשֵׁי עָ֔ם צִדְקַ֤ת יְהוָה֙ עָשָׂ֔ה וּמִשְׁפָּטָ֖יו עִם־יִשְׂרָאֵֽל׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5833
He chose the best land for himself, because a ruler’s portion was reserved for him there. He came with the leaders of the people; he administered the lord’s justice and His ordinances for Israel.”

/wa-y-yar rēšīt lō kī šām ḥelqát mᵉḥōqḗq sāfū́n wa-y-yētḗ́šē ʿām ṣidqát ʾădōnāy ʿāśā́ ū mišpāṭā́w ʿim yiśrāʾḗl /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yar
    2. see
    3. v √qal wy III m sg
    1. rēšīt
    2. beginning
    3. n f sg abs
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. ḥelqát
    2. plot of land
    3. n f sg con
    1. mᵉḥōqḗq
    2. engrave
    3. n √pi part m sg abs
    1. sāfū́n
    2. cover
    3. a √qal ppart m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yētḗ
    2. come
    3. v √qal wy III m sg
    1. ́šē
    2. head
    3. n m pl con
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ṣidqát
    2. justice
    3. n f sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʿāśā́
    2. make
    3. v √qal perf III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mišpāṭā́w
    2. justice
    3. n m pl abs + III m sg
    1. ʿim
    2. with
    3. prep
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »