« Deuteronomy » « 32 » : « 13 »

יַרְכִּבֵ֙הוּ֙ עַל־במותי [בָּ֣מֳתֵי] אָ֔רֶץ וַיֹּאכַ֖ל תְּנוּבֹ֣ת שָׂדָ֑י וַיֵּנִקֵ֤הֽוּ דְבַשׁ֙ מִסֶּ֔לַע וְשֶׁ֖מֶן מֵחַלְמִ֥ישׁ צֽוּר׃

·Debug: verse number 5773He made him ride on the heights of the land and fed him the produce of the field. He nourished him with honey from the rock and oil from the flinty crag,

/yarkivḗhū ʿal *bā́mŏtē ʾā́reṣ wa-y-yōxál tᵉnūvṓt śādā́y wa-y-yēniqēhū dᵉvaš mi-s-sélaʿ wᵉ šémen mē ḥalmī́š ṣūr /

Gloss translation

    1. yarkivḗ
    2. ride
    3. v √hi imperf III m sg + III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. *bā́mŏtē
    2. high place
    3. n f pl con
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōxál
    2. eat
    3. v √qal wy III m sg
    1. tᵉnūvṓt
    2. produce
    3. n f pl con
    1. śādā́y
    2. open field
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēniqēhū
    2. suck
    3. v √hi wy III m sg + III m sg
    1. dᵉvaš
    2. honey
    3. n m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -s-sélaʿ
    2. rock
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šémen
    2. oil
    3. n m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ḥalmī́š
    2. flint
    3. n m sg con
    1. ṣūr
    2. rock
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »