« Deuteronomy » « 32 » : « 6 »

הֲ־לַיְהוָה֙ תִּגְמְלוּ־זֹ֔את עַ֥ם נָבָ֖ל וְלֹ֣א חָכָ֑ם הֲלוֹא־הוּא֙ אָבִ֣יךָ קָּנֶ֔ךָ ה֥וּא עָֽשְׂךָ֖ וַֽיְכֹנְנֶֽךָ׃

Debug: verse number 5766Edit time markersIs this how you repay the lord, O foolish and senseless people? Is He not your Father and Creator? Has He not made you and established you?

/hă la ʾădōnāy tigmᵉlū zōt ʿam nāvā́l wᵉ lō ḥāxā́m hă lō hū ʾāvī́xā-q-qānéxā hū ʿāśᵉxā́ wa yᵉxōnᵉnéxā /

Gloss translation

    1. hă
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. tigmᵉlū
    2. deal fully
    3. v √qal imperf II m pl
    1. zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. ʿam
    2. people
    3. n m sg abs
    1. nāvā́l
    2. stupid
    3. a m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ḥāxā́m
    2. wise
    3. a m sg abs
    1. hă
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. not
    2. ptcl
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ʾāvī́
    2. father
    3. n m sg abs + II m sg
    1. -q-qāné
    2. create
    3. v √qal perf III m sg + II m sg
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ʿāśᵉxā́
    2. make
    3. v √qal perf III m sg + II m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉxōnᵉné
    2. be firm
    3. v √pi wy III m sg + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »