« Deuteronomy » « 31 » : « 8 »

וַֽיהוָ֞ה ה֣וּא ׀ הַהֹלֵ֣ךְ לְפָנֶ֗יךָ ה֚וּא יִהְיֶ֣ה עִמָּ֔ךְ לֹ֥א יַרְפְּךָ֖ וְלֹ֣א יַֽעַזְבֶ֑ךָּ לֹ֥א תִירָ֖א וְלֹ֥א תֵחָֽת׃

·Debug: verse number 5738The lord Himself goes before you; He will be with you. He will never leave you nor forsake you. Do not be afraid or discouraged.”

/wa ʾădōnāy hū ha hōlḗx lᵉ fānéxā hū yihyé ʿimmā́x lō yarpᵉxā́ wᵉ lō yaʿazᵉvekkā́ lō tīrā́ wᵉ lō tēḥā́t /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. hōlḗx
    2. walk
    3. v √qal part m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. fāné
    2. face
    3. n m pl abs + II m sg
    1. he
    2. prop III m sg
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʿimmā́x
    2. with
    3. prep + II m sg
    1. not
    2. ptcl
    1. yarpᵉxā́
    2. be slack
    3. v √hi imperf III m sg + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yaʿazᵉvekkā́
    2. leave
    3. v √qal imperf III m sg + II m sg
    1. not
    2. ptcl
    1. tīrā́
    2. fear
    3. v √qal imperf II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tēḥā́t
    2. be terrified
    3. v √ni imperf II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »