« Deuteronomy » « 29 » : « 23 »

וְאָֽמְרוּ֙ כָּל־הַגּוֹיִ֔ם עַל־מֶ֨ה עָשָׂ֧ה יְהוָ֛ה כָּ֖כָה לָאָ֣רֶץ הַזֹּ֑את מֶ֥ה חֳרִ֛י הָאַ֥ף הַגָּד֖וֹל הַזֶּֽה׃

Debug: verse number 5705Edit time markersAll the nations will ask, ‘Why has the lord done such a thing to this land? Why this great outburst of anger?’

/wᵉ ʾā́mᵉrū kol ha-g-gōyím ʿal me ʿāśā́ ʾădōnāy kā́xā lā ʾā́reṣ ha-z-zōt me ḥŏrī hā ʾaf ha-g-gādṓl ha-z-ze /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾā́mᵉrū
    2. say
    3. v √qal perf III pl
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gōyím
    2. people
    3. n m pl abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. me
    2. what
    3. pro?
    1. ʿāśā́
    2. make
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ́
    2. thus
    3. adv
    1. to
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. me
    2. what
    3. pro?
    1. ḥŏrī
    2. heat
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾaf
    2. nose
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gādṓl
    2. great
    3. a m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »