כִּֽי־יִהְיֶ֣ה לְאִ֗ישׁ בֵּ֚ן סוֹרֵ֣ר וּמוֹרֶ֔ה אֵינֶ֣נּוּ שֹׁמֵ֔עַ בְּק֥וֹל אָבִ֖יו וּבְק֣וֹל אִמּ֑וֹ וְיסְּר֣וּ אֹת֔וֹ וְלֹ֥א יִשְׁמַ֖ע אֲלֵיהֶֽם׃
·Debug: verse number 5467If a man has a stubborn and rebellious son who does not obey his father and mother and does not listen to them when disciplined,
/kī yihyé lᵉ ʾīš bēn sōrḗr ū mōré ʾēnénnū šōmḗaʿ bᵉ qōl ʾāvíw ū vᵉ qōl ʾimmṓ wᵉ yissᵉrū́ ʾōtṓ wᵉ lō yišmáʿ ʾălēhém /
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- yihyé
- be
- v √qal imperf III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- bēn
- son
- n m sg abs
- sōrḗr
- rebel
- a √qal part m sg abs
- ū
- and
- cnj
- mōré
- rebel
- a √qal part m sg abs
- ʾēnénnū
- [NEG]
- ptcl— m sg abs + III m sg
- šōmḗaʿ
- hear
- v √qal part m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- qōl
- sound
- n m sg con
- ʾāvíw
- father
- n m sg abs + III m sg
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- qōl
- sound
- n m sg con
- ʾimmṓ
- mother
- n f sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- yissᵉrū́
- admonish
- v √pi perf III pl
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yišmáʿ
- hear
- v √qal imperf III m sg
- ʾălēhém
- to
- prep + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- yihyeˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ ʔîš
- Subject
Nominal phrase - bēn sôrēˈr û môreˈ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Negative copula with subject suffix
Negative phrase- ʔêneˈnnû
- Predicate complement
Verbal phrase- šōmēˈₐʕ
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ qôl ʔāviˈʸw û vᵊ qôl ʔimmôˈ
- Negative copula with subject suffix
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yissᵊrûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yišmaˈʕ
- Complement
Prepositional phrase - ʔᵃlêheˈm
- Conjunction