« Deuteronomy » « 17 » : « 11 »

עַל־פִּ֨י הַתּוֹרָ֜ה אֲשֶׁ֣ר יוֹר֗וּךָ וְעַל־הַמִּשְׁפָּ֛ט אֲשֶׁר־יֹאמְר֥וּ לְךָ֖ תַּעֲשֶׂ֑ה לֹ֣א תָס֗וּר מִן־הַדָּבָ֛ר אֲשֶׁר־יַגִּ֥ידֽוּ לְךָ֖ יָמִ֥ין וּשְׂמֹֽאל׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5377
according to the terms of law they give and the verdict they proclaim. Do not turn aside to the right or to the left from the decision they declare to you.

/ʿal pī ha-t-tōrā́ ʾăšer yōrū́xā wᵉ ʿal ha-m-mišpā́ṭ ʾăšer yōmᵉrū́ lᵉxā taʿăśé lō tāsū́r min ha-d-dāvā́r ʾăšer yaggī́dū lᵉxā yāmī́n ū śᵉmōl /

Gloss translation

    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. mouth
    2. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -t-tōrā́
    2. instruction
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yōrū́
    2. teach
    3. v √hi imperf III m pl + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mišpā́
    2. justice
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yōmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal imperf III m pl
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. taʿăśé
    2. make
    3. v √qal imperf II m sg
    1. not
    2. ptcl
    1. tāsū́r
    2. turn aside
    3. v √qal imperf II m sg
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dāvā́r
    2. word
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yaggī́
    2. report
    3. v √hi imperf III m pl
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. yāmī́n
    2. right-hand side
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. śᵉmōl
    2. lefthand side
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »