« Deuteronomy » « 14 » : « 1 »

בָּנִ֣ים אַתֶּ֔ם לַֽיהוָ֖ה אֱלֹהֵיכֶ֑ם לֹ֣א תִתְגֹּֽדְד֗וּ וְלֹֽא־תָשִׂ֧ימוּ קָרְחָ֛ה בֵּ֥ין עֵינֵיכֶ֖ם לָמֵֽת׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5293
You are sons of the lord your God; do not cut yourselves or shave your forehead on behalf of the dead,

/bānī́m ʾattém la ʾădōnāy ʾĕlōhēxém lō titgōdᵉdū wᵉ lō tāśī́mū qorḥā́ bēn ʿēnēxém lā mēt /

Gloss translation

    1. bānī́m
    2. son
    3. n m pl abs
    1. ʾattém
    2. you
    3. prop II m pl
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhēxém
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m pl
    1. not
    2. ptcl
    1. titgōdᵉdū
    2. gather
    3. v √hit imperf II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tāśī́
    2. put
    3. v √qal imperf II m pl
    1. qorḥā́
    2. baldness
    3. n f sg abs
    1. bēn
    2. interval
    3. prep m sg con
    1. ʿēnēxém
    2. eye
    3. n f 2 abs + II m pl
    1. to
    2. prep
    1. mēt
    2. die
    3. n √qal part m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »