« Deuteronomy » « 12 » : « 20 »

כִּֽי־יַרְחִיב֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהֶ֥יךָ אֶֽת־גְּבֽוּלְךָ֮ כַּאֲשֶׁ֣ר דִּבֶּר־לָךְ֒ וְאָמַרְתָּ֙ אֹכְלָ֣ה בָשָׂ֔ר כִּֽי־תְאַוֶּ֥ה נַפְשְׁךָ֖ לֶאֱכֹ֣ל בָּשָׂ֑ר בְּכָל־אַוַּ֥ת נַפְשְׁךָ֖ תֹּאכַ֥ל בָּשָֽׂר׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5262
When the lord your God expands your territory as He has promised, and you crave meat and say, “I want to eat meat,” you may eat it whenever you want.

/kī yarḥīv ʾădōnāy ʾĕlōhéxā ʾet gᵉvūlᵉxā́ ka ʾăšer dibber lāx wᵉ ʾāmartā́ ʾōxᵉlā́ vāśā́r kī tᵉʾawwé nafšᵉxā́ le ʾĕxōl bāśā́r bᵉ xol ʾawwát nafšᵉxā́ tōxál bāśā́r /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. yarḥīv
    2. be wide
    3. v √hi imperf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. gᵉvūlᵉxā́
    2. boundary
    3. n m sg abs + II m sg
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. dibber
    2. speak
    3. v √pi perf III m sg
    1. lāx
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāmartā́
    2. say
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʾōxᵉlā́
    2. eat
    3. v √qal imperf I sg
    1. vāśā́r
    2. flesh
    3. n m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. tᵉʾawwé
    2. wish
    3. v √pi imperf III f sg
    1. nafšᵉxā́
    2. soul
    3. n f sg abs + II m sg
    1. le
    2. to
    3. prep
    1. ʾĕxōl
    2. eat
    3. v √qal infcon con
    1. bāśā́r
    2. flesh
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾawwát
    2. desire
    3. n f sg con
    1. nafšᵉxā́
    2. soul
    3. n f sg abs + II m sg
    1. tōxál
    2. eat
    3. v √qal imperf II m sg
    1. bāśā́r
    2. flesh
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »