הֵ֚ן לַיהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ הַשָּׁמַ֖יִם וּשְׁמֵ֣י הַשָּׁמָ֑יִם הָאָ֖רֶץ וְכָל־אֲשֶׁר־בָּֽהּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5202Behold, to the lord your God belong the heavens, even the highest heavens, and the earth and everything in it.
/hēn la ʾădōnāy ʾĕlōhéxā ha-š-šāmáyim ū šᵉmē ha-š-šāmā́yim hā ʾā́reṣ wᵉ xol ʾăšer bāh / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Interjection
Interjectional phrase- hēn
- Interjection
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Prepositional phrase det- la [yhwā] ʾĕlōhéxā
- Subject
Nominal phrase det- ha ššāmáyim ū šᵉmē ha ššāmā́yim hā ʾā́reṣ wᵉ xol
- Predicate complement
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate complement
Prepositional phrase det- bāh
- Relative