זְכֹר֙ לַעֲבָדֶ֔יךָ לְאַבְרָהָ֥ם לְיִצְחָ֖ק וּֽלְיַעֲקֹ֑ב אַל־תֵּ֗פֶן אֶל־קְשִׁי֙ הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה וְאֶל־רִשְׁע֖וֹ וְאֶל־חַטָּאתֽוֹ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5186Remember Your servants Abraham, Isaac, and Jacob. Overlook the stubbornness of this people and the wickedness of their sin.
/zᵉxōr la ʿăvādéxā lᵉ ʾavrāhā́m lᵉ yiṣḥā́q ū lᵉ yaʿăqṓv ʾal tḗfen ʾel qᵉšī hā ʿām ha-z-ze wᵉ ʾel rišʿṓ wᵉ ʾel ḥaṭṭātṓ / ▶
Gloss translation
- zᵉxōr
- remember
- v √qal imp! II m sg
- la
- to
- prep
- ʿăvādéxā
- servant
- n m pl abs + II m sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʾavrāhā́m
- Abraham
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- yiṣḥā́q
- Isaac
- pn m sg abs
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- yaʿăqṓv
- Jacob
- pn m sg abs
- ʾal
- not
- ptcl—
- tḗfen
- turn
- v √qal imperf II m sg
- ʾel
- to
- prep
- qᵉšī
- stubbornness
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾel
- to
- prep
- rišʿṓ
- guilt
- n m sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾel
- to
- prep
- ḥaṭṭātṓ
- sin
- n f sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- zᵉxōr
- Complement
Prepositional phrase det- la ʿăvādéxā lᵉ ʾavrāhā́m lᵉ yiṣḥā́q ū lᵉ yaʿăqṓv
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- ʾal
- Predicate
Verbal phrase- tḗfen
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel qᵉšī hā ʿām ha zze wᵉ ʾel rišʿṓ wᵉ ʾel ḥaṭṭātṓ
- Negation