וָאֶתְפֹּשׂ֙ בִּשְׁנֵ֣י הַלֻּחֹ֔ת וָֽאַשְׁלִכֵ֔ם מֵעַ֖ל שְׁתֵּ֣י יָדָ֑י וָאֲשַׁבְּרֵ֖ם לְעֵינֵיכֶֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5176So I took the two tablets and threw them out of my hands, shattering them before your eyes.
/wā ʾetpṓś bi šᵉnē ha-l-luḥṓt wā ʾašlixḗm mē ʿal šᵉttē yādā́y wā ʾăšabbᵉrḗm lᵉ ʿēnēxém / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʾetpṓś
- Complement
Prepositional phrase det- bi šᵉnē ha lluḥṓt
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʾašlixḗm
- Complement
Prepositional phrase det- mē ʿal šᵉttē yādā́y
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʾăšabbᵉrḗm
- Adjunct
Prepositional phrase det- lᵉ ʿēnēxém
- Conjunction