עַֽם־גָּד֥וֹל וָרָ֖ם בְּנֵ֣י עֲנָקִ֑ים אֲשֶׁ֨ר אַתָּ֤ה יָדַ֙עְתָּ֙ וְאַתָּ֣ה שָׁמַ֔עְתָּ מִ֣י יִתְיַצֵּ֔ב לִפְנֵ֖י בְּנֵ֥י עֲנָֽק׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5161The people are strong and tall, the descendants of the Anakim. You know about them and you have heard it said, “Who can stand up to the sons of Anak?”
/ʿam gādṓl wā rām bᵉnē ʿănāqī́m ʾăšer ʾattā́ yādáʿtā wᵉ ʾattā́ šāmáʿtā mī yityaṣṣḗv li fᵉnē bᵉnē ʿănāq / ▶
Gloss translation
- ʿam
- people
- n m sg abs
- gādṓl
- great
- a m sg abs
- wā
- and
- cnj
- rām
- be high
- a √qal part m sg abs
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- ʿănāqī́m
- neck
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- yādáʿtā
- know
- v √qal perf II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- šāmáʿtā
- hear
- v √qal perf II m sg
- mī
- who
- pro?
- yityaṣṣḗv
- stand
- v √hit imperf III m sg
- li
- to
- prep
- fᵉnē
- face
- n m pl con
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- ʿănāq
- neck
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Object
Nominal phrase undet - ʿam gādṓl wā rām bᵉnē ʿănāqī́m
- Object
- Verbal clausesX-qatal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾattā́
- Predicate
Verbal phrase- yādáʿtā
- Relative
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾattā́
- Predicate
Verbal phrase- šāmáʿtā
- Conjunction
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Interrogative pronoun phrase undet - mī
- Predicate
Verbal phrase- yityaṣṣḗv
- Complement
Prepositional phrase undet - li fᵉnē bᵉnē ʿănāq
- Subject