וְתַ֗חַת כִּ֤י אָהַב֙ אֶת־אֲבֹתֶ֔יךָ וַיִּבְחַ֥ר בְּזַרְע֖וֹ אַחֲרָ֑יו וַיּוֹצִֽאֲךָ֧ בְּפָנָ֛יו בְּכֹח֥וֹ הַגָּדֹ֖ל מִמִּצְרָֽיִם׃
·Debug: verse number 5043Because He loved your fathers, He chose their descendants after them and brought you out of Egypt by His presence and great power,
/wᵉ táḥat kī ʾāháv ʾet ʾăvōtéxā wa-y-yivḥár bᵉ zarʿṓ ʾaḥărā́w wa-y-yōṣiʾăxā́ bᵉ fānā́w bᵉ xōḥṓ ha-g-gādṓl mi-m-miṣrā́yim /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- táḥat
- under part
- prep m sg con
- kī
- that
- cnj
- ʾāháv
- love
- v √qal perf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾăvōtéxā
- father
- n m pl abs + II m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yivḥár
- examine
- v √qal wy III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- zarʿṓ
- seed
- n m sg abs + III m sg
- ʾaḥărā́w
- after
- prep m pl abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yōṣiʾăxā́
- go out
- v √hi wy III m sg + II m sg
- bᵉ
- in
- prep
- fānā́w
- face
- n m pl abs + III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- xōḥṓ
- strength
- n m sg abs + III m sg
- ha
- the
- art
- -g-gādṓl
- great
- a m sg abs
- mi
- from
- prep
- -m-miṣrā́yim
- Egypt
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Conjunction
Conjunctive phrase- ṯaˈḥaṯ kî
- Predicate
Verbal phrase- ʔāhaˈv
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʔᵃvōṯeˈʸḵā
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyivḥaˈr
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ zarʕôˈ ʔaḥᵃrāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyôṣiʔᵃḵāˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ fānāˈʸw
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ ḵōḥôˈ ha ggāḏōˈl
- Complement
Prepositional phrase - mi mmiṣrāˈyim
- Conjunction