וְהָֽעֲרָבָ֖ה וְהַיַּרְדֵּ֣ן וּגְבֻ֑ל מִכִּנֶּ֗רֶת וְעַ֨ד יָ֤ם הָֽעֲרָבָה֙ יָ֣ם הַמֶּ֔לַח תַּ֛חַת אַשְׁדֹּ֥ת הַפִּסְגָּ֖ה מִזְרָֽחָה׃
Debug: verse number 4994Edit time markersThe Jordan River in the Arabah bordered it from Chinnereth to the Sea of the Arabah (the Salt Sea) with the slopes of Pisgah to the east.
/wᵉ hā ʿărāvā́ wᵉ ha-y-yardḗn ū gᵉvul mi-k-kinnéret wᵉ ʿad yom hā ʿărāvā́ yom ha-m-mélaḥ táḥat ʾašdṓt ha-p-pisgā́ mizrā́ḥā /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hā
- the
- art
- ʿărāvā́
- desert
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -y-yardḗn
- Jordan
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- gᵉvul
- boundary
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- -k-kinnéret
- Kinnereth
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿad
- unto
- prep
- yom
- sea
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿărāvā́
- desert
- n f sg abs
- yom
- sea
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-mélaḥ
- salt
- n m sg abs
- táḥat
- under part
- prep m sg con
- ʾašdṓt
- slope
- n f pl con
- ha
- the
- art
- -p-pisgā́
- Pisgah
- pn sg abs
- mizrā́ḥā
- sunrise
- n m sg abs
Syntactic structures
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Nominal phrase - hā ʕᵃrāvāˈ wᵊ ha yyardēˈn û ḡᵊvul mi kkinneˈreṯ wᵊ ʕaḏ yom hā ʕᵃrāvāˈ yom ha mmeˈlaḥ taˈḥaṯ ʔašdōˈṯ ha ppisgāˈ mizrāˈḥā
- Conjunction