« Deuteronomy » « 2 » : « 28 »

אֹ֣כֶל בַּכֶּ֤סֶף תַּשְׁבִּרֵ֙נִי֙ וְאָכַ֔לְתִּי וּמַ֛יִם בַּכֶּ֥סֶף תִּתֶּן־לִ֖י וְשָׁתִ֑יתִי רַ֖ק אֶעְבְּרָ֥ה בְרַגְלָֽי׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4968
You can sell us food to eat and water to drink in exchange for silver. Only let us pass through on foot,

/ʾṓxel ba -k-késef tašbirḗnī wᵉ ʾāxáltī ū máyim ba -k-késef titten lī wᵉ šātī́tī raq ʾeʿbᵉrā́ vᵉ raglā́y /

Gloss translation

    1. ʾṓxel
    2. food
    3. n m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -k-késef
    2. silver
    3. n m sg abs
    1. tašbirḗ
    2. buy grain
    3. v √hi imperf II m sg + I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāxáltī
    2. eat
    3. v √qal perf I sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. máyim
    2. water
    3. n m pl abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -k-késef
    2. silver
    3. n m sg abs
    1. titten
    2. give
    3. v √qal imperf II m sg
    1. to
    2. prep + I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šātī́
    2. drink
    3. v √qal perf I sg
    1. raq
    2. only
    3. adv
    1. ʾeʿbᵉrā́
    2. pass
    3. v √qal imperf I sg
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. raglā́y
    2. foot
    3. n f 2 abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »