« Deuteronomy » « 1 » : « 43 »

וָאֲדַבֵּ֥ר אֲלֵיכֶ֖ם וְלֹ֣א שְׁמַעְתֶּ֑ם וַתַּמְרוּ֙ אֶת־פִּ֣י יְהוָ֔ה וַתָּזִ֖דוּ וַתַּעֲל֥וּ הָהָֽרָה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4937
So I spoke to you, but you would not listen. You rebelled against the command of the lord and presumptuously went up into the hill country.

/wā ʾădabbḗr ʾălēxém wᵉ lō šᵉmaʿtém wa-t-tamrū́ ʾet pī ʾădōnāy wa-t-tāzídū wa-t-taʿălū́ hā hā́rā /

Gloss translation

    1. and
    2. cnj
    1. ʾădabbḗr
    2. speak
    3. v √pi wy I sg
    1. ʾălēxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. šᵉmaʿtém
    2. hear
    3. v √qal perf II m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tamrū́
    2. rebel
    3. v √hi wy II m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. mouth
    2. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tāzí
    2. be presumptuous
    3. v √hi wy II m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-taʿălū́
    2. ascend
    3. v √qal wy II m pl
    1. the
    2. art
    1. ́
    2. mountain
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »