וְהִקְרִיתֶ֤ם לָכֶם֙ עָרִ֔ים עָרֵ֥י מִקְלָ֖ט תִּהְיֶ֣ינָה לָכֶ֑ם וְנָ֥ס שָׁ֙מָּה֙ רֹצֵ֔חַ מַכֵּה־נֶ֖פֶשׁ בִּשְׁגָגָֽה׃
·Debug: verse number 4858designate cities to serve as your cities of refuge, so that a person who kills someone unintentionally may flee there.
/wᵉ hiqrītém lāxém ʿārī́m ʿārḗ miqlā́ṭ tihyénā lāxém wᵉ nās šā́mmā rōṣḗaḥ makkē néfeš bi šᵉgāgā́ /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hiqrītém
- meet
- v √hi perf II m pl
- lāxém
- to
- prep + II m pl
- ʿārī́m
- town
- n f pl abs
- ʿārḗ
- town
- n f pl con
- miqlā́ṭ
- refuge
- n m sg abs
- tihyénā
- be
- v √qal imperf III f pl
- lāxém
- to
- prep + II m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- nās
- flee
- v √qal perf III m sg
- šā́mmā
- there
- adv
- rōṣḗaḥ
- kill
- n √qal part m sg abs
- makkē
- strike
- n √hi part m sg con
- néfeš
- soul
- n f sg abs
- bi
- in
- prep
- šᵉgāgā́
- error
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hiqrîṯeˈm
- Complement
Prepositional phrase - lāḵeˈm
- Object
Nominal phrase - ʕārîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase - ʕārêˈ miqlāˈṭ
- Predicate
Verbal phrase- tihyeˈʸnā
- Predicate complement
Prepositional phrase - lāḵeˈm
- Subject
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- nās
- Complement
Adverbial phrase- šāˈmmā
- Subject
Nominal phrase - rōṣēˈₐḥ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Predicate complement
Nominal phrase - makkē neˈfeš
- Adjunct
Prepositional phrase - bi šᵊḡāḡāˈ
- Predicate complement