וַיִּסְע֞וּ מֵהֹ֤ר הָהָר֙ דֶּ֣רֶךְ יַם־ס֔וּף לִסְבֹ֖ב אֶת־אֶ֣רֶץ אֱד֑וֹם וַתִּקְצַ֥ר נֶֽפֶשׁ־הָעָ֖ם בַּדָּֽרֶךְ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4345Then they set out from Mount Hor along the route to the Red Sea, in order to bypass the land of Edom. But the people grew impatient on the journey
/wa-y-yisʿū́ mē hōr hā hār dérex yam sūf li sᵉvōv ʾet ʾéreṣ ʾĕdōm wa-t-tiqṣár néfeš hā ʿām ba -d-dā́rex / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yisʿū́
- pull out
- v √qal wy III m pl
- mē
- from
- prep
- hōr
- Mount Hor
- pn sg abs
- hā
- the
- art
- hār
- mountain
- n m sg abs
- dérex
- way
- prep sg con
- yam
- sea
- n m sg con
- sūf
- rush
- n m sg abs
- li
- to
- prep
- sᵉvōv
- turn
- v √qal infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- ʾĕdōm
- Edom
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -t-tiqṣár
- be short
- v √qal wy III f sg
- néfeš
- soul
- n f sg con
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -d-dā́rex
- way
- n sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyisʿū́
- Complement
Prepositional phrase det- mē hōr hā hār
- Adjunct
Prepositional phrase undet - dérex yam sūf
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li sᵉvōv
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ʾéreṣ ʾĕdōm
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttiqṣár
- Subject
Nominal phrase det- néfeš hā ʿām
- Complement
Prepositional phrase det- ba ddā́rex
- Conjunction