« Numbers » « 20 » : « 24 »

יֵאָסֵ֤ף אַהֲרֹן֙ אֶל־עַמָּ֔יו כִּ֣י לֹ֤א יָבֹא֙ אֶל־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל עַ֛ל אֲשֶׁר־מְרִיתֶ֥ם אֶת־פִּ֖י לְמֵ֥י מְרִיבָֽה׃

·Debug: verse number 4336“Aaron will be gathered to his people; he will not enter the land that I have given the Israelites, because both of you rebelled against My command at the waters of Meribah.

/yēʾāsḗf ʾahărṓn ʾel ʿammā́w kī lō yāvṓ ʾel hā ʾā́reṣ ʾăšer nātáttī li vᵉnē yiśrāʾḗl ʿal ʾăšer mᵉrītém ʾet pī lᵉ mē mᵉrīvā́ /

Gloss translation

    1. yēʾāsḗf
    2. gather
    3. v √ni imperf III m sg
    1. ʾahărṓn
    2. Aaron
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʿammā́w
    2. people
    3. n m pl abs + III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yāvṓ
    2. come
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. nātáttī
    2. give
    3. v √qal perf I sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. mᵉrītém
    2. rebel
    3. v √qal perf II m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. mouth
    2. n m sg abs + I sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. water
    2. n m pl con
    1. mᵉrīvā́
    2. Meribah
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »