וַיְמָאֵ֣ן ׀ אֱד֗וֹם נְתֹן֙ אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל עֲבֹ֖ר בִּגְבֻל֑וֹ וַיֵּ֥ט יִשְׂרָאֵ֖ל מֵעָלָֽיו׃ (פ)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4333So Edom refused to allow Israel to pass through their territory, and Israel turned away from them.
/wa yᵉmāʾḗn ʾĕdōm nᵉtōn ʾet yiśrāʾḗl ʿăvōr bi gᵉvulṓ wa-y-yēṭ yiśrāʾḗl mē ʿālā́w / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉmāʾḗn
- Subject
Proper-noun phrase det- ʾĕdōm
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Object clause- Predicate
Verbal phrase- nᵉtōn
- Object
Prepositional phrase det- ʾet yiśrāʾḗl
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Object clause- Predicate
Verbal phrase- ʿăvōr
- Complement
Prepositional phrase det- bi gᵉvulṓ
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēṭ
- Subject
Proper-noun phrase det- yiśrāʾḗl
- Complement
Prepositional phrase det- mē ʿālā́w
- Conjunction