וַיָּבֹא֩ מֹשֶׁ֨ה וְאַהֲרֹ֜ן מִפְּנֵ֣י הַקָּהָ֗ל אֶל־פֶּ֙תַח֙ אֹ֣הֶל מוֹעֵ֔ד וַֽיִּפְּל֖וּ עַל־פְּנֵיהֶ֑ם וַיֵּרָ֥א כְבוֹד־יְהוָ֖ה אֲלֵיהֶֽם׃ (פ)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4318Then Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the entrance of the Tent of Meeting. They fell facedown, and the glory of the lord appeared to them.
/wa-y-yāvṓ mōšé wᵉ ʾahărṓn mi-p-pᵉnē ha-q-qāhā́l ʾel pétaḥ ʾṓhel mōʿḗd wa-y-yippᵉlū́ ʿal pᵉnēhém wa-y-yērā́ xᵉvōd ʾădōnāy ʾălēhém / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓ
- come
- v √qal wy III m sg
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾahărṓn
- Aaron
- pn m sg abs
- mi
- from
- prep
- -p-pᵉnē
- face
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -q-qāhā́l
- assembly
- n m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- pétaḥ
- opening
- n m sg con
- ʾṓhel
- tent
- n m sg abs
- mōʿḗd
- appointment
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yippᵉlū́
- fall
- v √qal wy III m pl
- ʿal
- upon
- prep
- pᵉnēhém
- face
- n m pl abs + III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yērā́
- see
- v √ni wy III m sg
- xᵉvōd
- weight
- n sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾălēhém
- to
- prep + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvṓ
- Subject
Proper-noun phrase det- mōšé wᵉ ʾahărṓn
- Complement
Prepositional phrase det- mi ppᵉnē ha qqāhā́l
- Complement
Prepositional phrase undet - ʾel pétaḥ ʾṓhel mōʿḗd
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyippᵉlū́
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal pᵉnēhém
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyērā́
- Subject
Nominal phrase det- xᵉvōd [yᵉhwā]
- Complement
Prepositional phrase det- ʾălēhém
- Conjunction