וְלִבְנֵ֣י לֵוִ֔י הִנֵּ֥ה נָתַ֛תִּי כָּל־מַֽעֲשֵׂ֥ר בְּיִשְׂרָאֵ֖ל לְנַחֲלָ֑ה חֵ֤לֶף עֲבֹֽדָתָם֙ אֲשֶׁר־הֵ֣ם עֹֽבְדִ֔ים אֶת־עֲבֹדַ֖ת אֹ֥הֶל מוֹעֵֽד׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4279Behold, I have given to the Levites all the tithes in Israel as an inheritance in return for the work they do, the service of the Tent of Meeting.
/wᵉ li vᵉnē lēwī́ hinnḗ nātáttī kol maʿăśḗr bᵉ yiśrāʾḗl lᵉ naḥălā́ ḥḗlef ʿăvṓdātām ʾăšer hēm ʿōvᵉdī́m ʾet ʿăvōdát ʾṓhel mōʿḗd / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- li
- to
- prep
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- lēwī́
- Levi
- pn sg abs
- hinnḗ
- behold
- intj
- nātáttī
- give
- v √qal perf I sg
- kol
- whole
- n m sg con
- maʿăśḗr
- tenth
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- naḥălā́
- heritage
- n f sg abs
- ḥḗlef
- return
- prep m sg con
- ʿăvṓdātām
- work
- n f sg abs + III m pl
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hēm
- they
- prop III m pl
- ʿōvᵉdī́m
- work, serve
- v √qal part m pl abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʿăvōdát
- work
- n f sg con
- ʾṓhel
- tent
- n m sg con
- mōʿḗd
- appointment
- n m sg abs
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Fronted element
Prepositional phrase det- li vᵉnē lēwī́
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Resumption- Interjection
Interjectional phrase- hinnḗ
- Predicate
Verbal phrase- nātáttī
- Object
Nominal phrase undet - kol maʿăśḗr bᵉ yiśrāʾḗl
- Complement
Prepositional phrase undet - lᵉ naḥălā́
- Adjunct
Prepositional phrase det- ḥḗlef ʿăvṓdātām
- Interjection
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Subject
Personal pronoun phrase det- hēm
- Predicate complement
Verbal phrase- ʿōvᵉdī́m
- Object
Prepositional phrase undet - ʾet ʿăvōdát ʾṓhel mōʿḗd
- Relative