וְכָל־יִשְׂרָאֵ֗ל אֲשֶׁ֛ר סְבִיבֹתֵיהֶ֖ם נָ֣סוּ לְקֹלָ֑ם כִּ֣י אָֽמְר֔וּ פֶּן־תִּבְלָעֵ֖נוּ הָאָֽרֶץ׃
Debug: verse number 4229Edit time markersAt their cries, all the people of Israel who were around them fled, saying, “The earth may swallow us too!”
/wᵉ xol yiśrāʾḗl ʾăšer sᵉvīvōtēhém nā́sū lᵉ qōlā́m kī ʾāmᵉrū́ pen tivlāʿḗnū hā ʾā́reṣ /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- sᵉvīvōtēhém
- surrounding
- n f pl abs + III m pl
- nā́sū
- flee
- v √qal perf III pl
- lᵉ
- to
- prep
- qōlā́m
- sound
- n m sg abs + III m pl
- kī
- that
- cnj
- ʾāmᵉrū́
- say
- v √qal perf III pl
- pen
- lest
- cnj
- tivlāʿḗnū
- swallow
- v √qal imperf III f sg + I pl
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ḵol yiśrāʔēˈl
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Nominal phrase - sᵊvîvōṯêheˈm
- Relative
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Predicate
Verbal phrase- nāˈsû
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ qōlāˈm
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmᵊrûˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- pen
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- tivlāʕēˈnû
- Subject
Nominal phrase - hā ʔāˈreṣ
- Conjunction