וּתְקַעְתֶּ֖ם תְּרוּעָ֑ה וְנָֽסְעוּ֙ הַֽמַּחֲנ֔וֹת הַחֹנִ֖ים קֵֽדְמָה׃
Debug: verse number 3994Edit time markersWhen you sound short blasts, the camps that lie on the east side are to set out.
/ū tᵉqaʿtém tᵉrūʿā́ wᵉ nā́sᵉʿū ha-m-maḥănṓt ha ḥōnī́m qḗdᵉmā /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- ṯᵊqaʕteˈm
- Object
Nominal phrase - tᵊrûʕāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- nāˈsᵊʕû
- Subject
Nominal phrase - ha mmaḥᵃnôˈṯ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- ḥōnîˈm
- Complement
Adverbial phrase- qēˈḏᵊmā
- Relative