כִּ֣י לִ֤י כָל־בְּכוֹר֙ בִּבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בָּאָדָ֖ם וּבַבְּהֵמָ֑ה בְּי֗וֹם הַכֹּתִ֤י כָל־בְּכוֹר֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם הִקְדַּ֥שְׁתִּי אֹתָ֖ם לִֽי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3957For every firstborn male in Israel is Mine, both man and beast. I set them apart for Myself on the day I struck down all the firstborn in the land of Egypt.
/kī lī xol bᵉxōr bi vᵉnē yiśrāʾḗl bā ʾādā́m ū va -b-bᵉhēmā́ bᵉ yōm hakkōtī́ xol bᵉxōr bᵉ ʾéreṣ miṣráyim hiqdáštī ʾōtā́m lī / ▶
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- lī
- to
- prep + I sg
- xol
- whole
- n m sg con
- bᵉxōr
- first-born
- n m sg abs
- bi
- in
- prep
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- bā
- in
- prep
- _
- the
- art
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- va
- in
- prep
- _
- the
- art
- -b-bᵉhēmā́
- cattle
- n f sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- yōm
- day
- n m sg con
- hakkōtī́
- strike
- v √hi infcon abs + I sg
- xol
- whole
- n m sg con
- bᵉxōr
- first-born
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- miṣráyim
- Egypt
- pn sg abs
- hiqdáštī
- be holy
- v √hi perf I sg
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
- lī
- to
- prep + I sg
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate complement
Prepositional phrase det- lī
- Subject
Nominal phrase undet - xol bᵉxōr bi vᵉnē yiśrāʾḗl bā ʾādā́m ū va bbᵉhēmā́
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Time reference
Prepositional phrase undet - bᵉ yōm
- Time reference
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Regens or rectum connection- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- hakkōtī́
- Object
Nominal phrase undet - xol bᵉxōr bᵉ ʾéreṣ miṣráyim
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- hiqdáštī
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtā́m
- Complement
Prepositional phrase det- lī
- Predicate