« Genesis » « 15 » : « 18 »

בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא כָּרַ֧ת יְהוָ֛ה אֶת־אַבְרָ֖ם בְּרִ֣ית לֵאמֹ֑ר לְזַרְעֲךָ֗ נָתַ֙תִּי֙ אֶת־הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את מִנְּהַ֣ר מִצְרַ֔יִם עַד־הַנָּהָ֥ר הַגָּדֹ֖ל נְהַר־פְּרָֽת׃

Debug: verse number 379Edit time markersOn that day the lord made a covenant with Abram, saying, “To your descendants I have given this land—from the river of Egypt to the great River Euphrates—

/ba -y-yōm ha hū kārát ʾădōnāy ʾet ʾavrā́m bᵉrīt lē ʾmōr lᵉ zarʿăxā́ nātáttī ʾet hā ʾā́reṣ ha-z-zōt mi-n-nᵉhar miṣráyim ʿad ha-n-nāhā́r ha-g-gādṓl nᵉhar pᵉrāt /

Gloss translation

    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. he
    2. prod III m sg
    1. kārát
    2. cut
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. together with
    3. prep
    1. ʾavrā́m
    2. Abram
    3. pn m sg abs
    1. bᵉrīt
    2. covenant
    3. n f sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. zarʿăxā́
    2. seed
    3. n m sg abs + II m sg
    1. nātáttī
    2. give
    3. v √qal perf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -n-nᵉhar
    2. stream
    3. n m sg con
    1. miṣráyim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nāhā́r
    2. stream
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gādṓl
    2. great
    3. a m sg abs
    1. nᵉhar
    2. stream
    3. n m sg con
    1. pᵉrāt
    2. Euphrates
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »