אִם־בְּחֻקֹּתַ֖י תֵּלֵ֑כוּ וְאֶת־מִצְוֺתַ֣י תִּשְׁמְר֔וּ וַעֲשִׂיתֶ֖ם אֹתָֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3528If you follow My statutes and carefully keep My commandments,
/ʾim bᵉ ḥuqqōtáy tēlḗxū wᵉ ʾet miṣwōtáy tišmᵉrū́ wa ʿăśītém ʾōtā́m / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾim
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ ḥuqqōtáy
- Predicate
Verbal phrase- tēlḗxū
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Object
Prepositional phrase det- ʾet miṣwōtáy
- Predicate
Verbal phrase- tišmᵉrū́
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ʿăśītém
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtā́m
- Conjunction