« Leviticus » « 26 » : « 4 »

וְנָתַתִּ֥י גִשְׁמֵיכֶ֖ם בְּעִתָּ֑ם וְנָתְנָ֤ה הָאָ֙רֶץ֙ יְבוּלָ֔הּ וְעֵ֥ץ הַשָּׂדֶ֖ה יִתֵּ֥ן פִּרְיֽוֹ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3529
I will give you rains in their season, and the land will yield its produce, and the trees of the field will bear their fruit.

/wᵉ nātattī́ gišmēxém bᵉ ʿittā́m wᵉ nātᵉnā́ hā ʾā́reṣ yᵉvūlā́h wᵉ ʿēṣ ha-ś-śādé yittḗn piryṓ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nātattī́
    2. give
    3. v √qal perf I sg
    1. gišmēxém
    2. rain
    3. n m pl abs + II m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿittā́m
    2. time
    3. n sg abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nātᵉnā́
    2. give
    3. v √qal perf III f sg
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. yᵉvūlā́h
    2. produce
    3. n m sg abs + III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿēṣ
    2. tree
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ś-śādé
    2. open field
    3. n m sg abs
    1. yittḗn
    2. give
    3. v √qal imperf III m sg
    1. piryṓ
    2. fruit
    3. n m sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »